new vocabulary words

Soapmaking Forum

Help Support Soapmaking Forum:

This site may earn a commission from merchant affiliate links, including eBay, Amazon, and others.
Joined
Apr 5, 2018
Messages
3,752
Reaction score
13,172
Location
Minnesota
We talk new vocabulary words and regional differences occasionally here, like I'm pretty chuffed about my new soap!

Yesterday I learned two more. I play this online word guessing game called Wordle. I was really stumped yesterday and just started putting in random letters to get the game over with. It will only accept real words. Well it actually accepted 'chook' and 'chowk'! Evidently chook is a thing in Australia. Just wondering if our Australian and New Zealand friends could enlighten us?
 
I loved some of the UK slang when I was over there.
Something is 'pants' when it sucks. Like "I went to that new coffee shop today and it was really pants."
Something is mingin' (minging - rhymes with singing) when it stinks or is really yukky or rotten. My friend and I got into an elevator at the train station once, and someone has clearly used it as a urinal. She said "Yuk, it's really mingin' in here!". You can also be a 'minger' if you are really ugly or dirty or gross.
You can call someone a 'bell end' which quite literally means 'dick' ( the end of a man's appendage).


ETA: Oh - I see I'm censored above^. That is the short name for someone called Richard.
 
Last edited:
I loved some of the UK slang when I was over there.
Something is 'pants' when it sucks. Like "I went to that new coffee shop today and it was really pants."
Something is mingin' (minging - rhymes with singing) when it stinks or is really yukky or rotten. My friend and I got into an elevator at the train station once, and someone has clearly used it as a urinal. She said "Yuk, it's really mingin' in here!". You can also be a 'minger' if you are really ugly or dirty or gross.
You can call someone a 'bell end' which quite literally means '****' ( the end of a man's appendage).


ETA: Oh - I see I'm censored above^. That is the short name for someone called Richard.
Well, this thread led nowhere BUT am glad to see a little scandal in the forum that called for some censorship! ;) So best wishes getting settled in to your new home and most importantly, have you unpacked your SOAP SUPPLIES?!
 
Chook means chicken. "I'm just going out to feed the chooks".
You can also use it in the UK as a term of endearment "So how are you, Chook?" (Used with females only)
I love the word “chook” for chicken. Don’t know if I learned it here in Canada or picked it up when I was living in NZ - but it’s not uncommonly used in Canada IME
 
Here is a bubbler in Oz, must be showing my age.

1735801744739.png
1735801920267.png
 
I understand, they are not called water fountains here, that's what I was trying to say. Water fountains are the big park ones and bubblers are the single drinking ones, different countries, different names. The bubblers are 2 posts up. I think that was what @ackosel was talking about.
 
🤣

I'm taking about the little ones in many places you drink from. These days they even have bottle filling adaptations 😁View attachment 80445
You got it!😃

I understand, they are not called water fountains here, that's what I was trying to say. Water fountains are the big park ones and bubblers are the single drinking ones, different countries, different names. The bubblers are 2 posts up. I think that was what @ackosel was talking about.
You bet! I like your pictures - they look so old-fashioned!

When I moved from Wisconsin to Montana, I asked a store clerk where the bubbler was. She looked at me like I had two heads and directed me to the toy aisle where the soap bubbles were.😅
 
When we lived in Wyoming, I was taken aback the first time I heard a guy tell another guy, "Nice outfit, man."

Where I'm from, that's how ladies compliment one another's clothing. But these were both tough, rancher-type men - what Elly of Elly's Everyday calls "blokey blokes." So I was pretty sure they weren't admiring one another's boots, hats, or Levis. Come to learn, that's how Wyomingites refer to their pickup trucks.

They also say "Nice rack!" when referring to the horns of a deer (elk, moose) they have harvested. Where I'm from, that's considered a rather vulgar reference to "the girls" (aka, a woman's chest).
 
Last edited:
I have to think when someone from the US says harvested relating to animals, that is where I think, the word killed, as harvesting here is referred to crops not animals.
 
Does anyone here know what a bubbler is? As a child I had no idea that the rest of the world (outside of central Wisconsin) was ignorant of what something as basic as a bubbler is. Anyone?
I remember in junior high my friend - who had just moved to Iowa from OshKosh, Wisconsin - educated me about the term, “bubbler.” I’d have never known otherwise!
 

Latest posts

Back
Top